943 Series Ultrasonic Distance Sensors

Please download to get full document.

View again

of 6
8 views
PDF
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Document Description
M3 x 1,5 943 Series Ultrasonic Distance Sensors The new 943 series industrial sensors are the latest addition to our product range. They have improved scanning ranges, remote teach in of the switching
Document Share
Documents Related
Document Transcript
M3 x 1,5 943 Series Ultrasonic Distance Sensors The new 943 series industrial sensors are the latest addition to our product range. They have improved scanning ranges, remote teach in of the switching or analog outputs, as well as new advanced features, such as window and hysteresis modes. M3 CONNECTOR 11, OPTIONS AND ORDER GUIDE switching outputs PNP NO and NPN NO Beam angle: 8 Supply voltage: 1 to 3 V Sealing: IP67 M3 Housing: M3 x 1,5 plastic (PBTB) Hz, % or Analogue voltage output -1 V and 4- ma Beam angle: 8 Supply voltage: 15 to 3 V Sealing: IP67 M3 Housing: M3 x 1,5 plastic (PBTB) 35 3 Response time: 4 ms, % or ± CABLE 13,5 ±,5 9 ±,5 ± 1 PNP, NO/NC Connector 943-T4V-D-1-13E PNP, NO/NC Cable 943-T4Y-D-1-13E NPN, NO/NC Connector 943-T4V-D--13E NPN, NO/NC Cable 943-T4Y-D--13E -1 V Connector 943-T4V-D-1C-13E -1 V Cable 943-T4Y-D-1C-13E 4-1 ma Connector 943-T4V-D-1D-13E 4- ma Cable 943-T4Y-D-1D-13E M3 x 1,5 M18 CONNECTOR M18 Housing: M18 x 1, plastic (PBTB) 1. Hz, % or M18 Housing: M18 x 1, plastic (PBTB) 5 ms, % or ± 3,5 PNP, NO/NC Connector 943-F4V-D-1-18E PNP, NO/NC Cable 943-F4Y-D-1-18E NPN, NO/NC Connector 943-F4V-D--18E NPN, NO/NC Cable 943-F4Y-D--18E -1 V Connector 943-F4V-D-1C-18E -1 V Cable 943-F4Y-D-1C-18E 4-1 ma Connector 943-F4V-D-1D-18E 4- ma Cable 943-F4Y-D-1D-18E CABLE Hz, % or ms, % or ±1 M18/M3 Termination: Connector M1 x 1 Cable Preleaded m PNP, NO/NC Connector 943-F4V-D-1-3E PNP, NO/NC Cable 943-F4Y-D-1-3E NPN, NO/NC Connector 943-F4V-D--3E NPN, NO/NC Cable 943-F4Y-D--3E Hz, % or 1-1 V Connector 943-F4V-D-1C-3E -1 V Cable 943-F4Y-D-1C-3E 4-1 ma Connector 943-F4V-D-1D-3E 4- ma Cable 943-F4Y-D-1D-3E ms, % or ±1! WARNING MISUSE OF DOCUMENTATION The information presented in this product sheet (or catalogue) is for reference only. DO NOT USE this document as product installation information. Complete installation, operation and maintenance information is provided in the instructions supplied with each product. Failure to comply with these instructions could result in death or serious injury. PNP, NO/NC Connector 943-F4V-D-1-33E PNP, NO/NC Cable 943-F4Y-D-1-33E NPN, NO/NC Connector 943-F4V-D--33E NPN, NO/NC Cable 943-F4Y-D--33E -1 V Connector 943-F4V-D-1C-33E -1 V Cable 943-F4Y-D-1C-33E 4-1 ma Connector 943-F4V-D-1D-33E 4- ma Cable 943-F4Y-D-1D-33E! WARNING PERSONAL INJURY DO NOT USE these products as safety or emergency stop devices, or in any other application where failure of the product could result in personal injury. Failure to comply with these instructions could result in death or serious injury. Warranty/Remedy Honeywell warrants goods of its manufacture as being free of defective material and faulty workmanship. Contact your local sales office for warranty information. If warranted goods are returned to Honeywell during that period of coverage, Honeywell will repair or replace without charge those items it finds defective. The foregoing is Buyer s sole remedy and is in lieu of all other warranties, expressed or implied, including those of merchantability and fitness for a particular purpose. While we provide application assistance, personally, through our literature and the Honeywell web site, it is up to the customer to determine the suitability of the product in the application. Specifications may change at any time without notice. The information we supply is believed to be accurate and reliable as of this printing. However, we assume no responsibility for its use. Sales and Service Honeywell serves its customers through a worldwide network of sales offices, representatives and distributors. For application assistance, current specifications, pricing or name of the nearest Authorised Distributor, contact your local sales office or: ASIA PACIFIC EUROPE NORTH AMERICA Control Products Asia Pacific Headquarters Phone: +(65) FAX: +(65) Australia Honeywell Limited Phone: +(61) FAX: +(61) Toll Free Toll Free Fax: China PRC - Beijing Honeywell China Inc. Phone: +(86-1) FAX: +(86-1) China PRC - Shanghai Honeywell China Inc. Phone: (86-1) FAX: (86-1) China - Hong Kong S.A.R. Honeywell Ltd. Phone: +(85) FAX: +(85) Indonesia Honeywell Indonesia Pte Ltd. Phone: +(6) FAX: +(6) India TATA Honeywell Ltd. Phone: +(91) /446 FAX: +(91) / Japan Honeywell Inc Phone: +(81) FAX: +(81) South Korea Honeywell Korea Co Ltd Phone: +(8) FAX: +(8) Malaysia Honeywell Engineering Sdn Bhd Phone: +(6-3) FAX: +(6-3) New Zealand Honeywell Limited Phone: +(64-9) FAX: +(64-9) Toll Free (8) -88 Philippines Honeywell Systems (Philippines) Inc. Phone: +(63-) /166 FAX: +(63-) Singapore Honeywell South East Asia Phone: +(65) FAX: +(65) Thailand Honeywell Systems (Thailand) Ltd. Phone: +(66) FAX: +(66) Taiwan R.O.C. Honeywell Taiwan Ltd. Phone: +(886-) 45-1 FAX: +(886-) Austria Honeywell Austria GmbH Phone: +(43) /46 FAX: +(43) Belgium Honeywell SA/NV Phone: +(3) 78 5 FAX: +(3) 78 5 Bulgaria Honeywell EOOD Phone: +(359) FAX: +(359) Czech Republic Honeywell spol. s.r.o. Phone: +(4) FAX: +(4) Denmark Honeywell A/S Phone: +(45) FAX: +(45) Finland Honeywell OY Phone: +(358) FAX: +(358) France Honeywell SA Phone: +(33) FAX: +(33) Germany Honeywell AG Phone: +(49) FAX: +(49) Hungary Honeywell Kft. Phone: +(361) FAX: +(361) Italy Honeywell S.p.A. Phone: +(39) /456 FAX: +(39) The Netherlands Honeywell B.V. Phone: +(31) FAX: +(31) Norway Honeywell A/S Phone: +(47) FAX: +(47) Poland Honeywell Sp. zo.o Phone: +(48) FAX: +(48) Portugal Honeywell Portugal Lda Phone: +(351 1) 44 5 FAX: +(351 1) Romania Honeywell Bucharest Phone: +(4) /38 FAX: +(4) Coonwealth of Independent States (CIS) Z.A.O. Honeywell Phone: +(7 95) FAX: +(7 95) Slovak Republic Honeywell s.r.o. Phone: +(41 ) FAX: +(41 ) South Africa (Republic of) Honeywell Southern Africa Honeywell S.A. Pty. Ltd Phone: +(7) FAX +(7) Spain Honeywell S.A. Phone: +(34) FAX: +(34) Sweden Honeywell AB Phone: +(46) FAX: +(46) Switzerland Honeywell AG Phone: +(41) FAX: +(41) Turkey Honeywell Turkey A.S. Phone: +(9) FAX: +(9) Ukraine Honeywell Phone: +(38) FAX: +(38) United Kingdom Honeywell Control Systems Ltd Phone: +(44) FAX: +(44) Mediterranean & African Distributors Honeywell SpA Phone: +(39) FAX: +(39) Middle East Headquarters Honeywell Middle East Ltd. Phone: +(971) FAX +(971) USA/Canada Honeywell Phone: FAX: LATIN AMERICA Honeywell Latin America Headquarters Phone: FAX: Argentina Honeywell S.A.I.C. Phone: +(54-11) FAX: +(54-11) Brazil Honeywell Do Brasil & Cia Phone: +(55-11) FAX: +(55-11) Chile Honeywell Chile, S.A. Phone: +(56-) FAX: +(56-) Mexico Honeywell S.A. de C.V. Phone: +(5) FAX: +(5) Puerto Rico, Caribbean Honeywell Inc. Phone: +(787) FAX: +(787) Venezuela Honeywell C.A. Phone: +(58-1) FAX: +(58-1) This publication does not constitute a contract between Honeywell and its customers. The contents may be changed at any time without notice. It is the customer s responsibility to ensure safe installation and operation of the products. Detailed mounting drawings of all products illustrated are available on request. Copyright 4 Honeywell International Inc. All Rights Reserved. Honeywell Control Systems Ltd Newhouse Industrial Estate Motherwell, Lanarkshire ML1 5SB Scotland, UK 1464-EN Issue 1 /4 UK7 GLO PK Installation Instructions for Ultrasonic Distance Sensor 943 Series with teach-in and analogue output (943-F/T4V/Y-D-1C/1D-13E/18E/3E/33E) Einbauanweisungen für die Ultraschall Abstandssensoren Serie 943 mit einlernbarem Analogausgang (943-F/T4V/Y-D-1C/1D-13E/18E/3E/33E) Instructions d installation du Capteurs Ultrasoniques séries 943 avec apprentissage et sortie analogique (943-F/T4V/Y-D-1C/1D-13E/18E/3E/33E)! WARNING PERSONAL INJURY DO NOT USE these products as safety or emergency stop devices, or in any other application where failure of the product could result in personal injury. Failure to comply with these instructions could result in death or serious injury. Technical information! WARNUNG PERSONENSCHADEN Diese Produkte dürfen weder als Sicherheits-oder-Not-Abschaltgeräte noch in anderen Anwendungen, bei denen ein Fehler an diesem Produkt zu Personenschaden führen könnte, eingesetzt werden. Mißachtung dieser Anweisungen kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.! ATTENTION BLESSURES CORPORELLES NE PAS UTILISER ces produits en tant que dispositifs d arrêt d urgence ou de sécurité, ni dans aucune autre application où la défaillance du produit pourrait entraîner des blessures corporelles. L inobservation de ces instructions peut entraîner la mort ou de graves blessures. Specifications (at 5 typically) Technical Data Technische Daten Données techniques E E 943 3E E Detection range Erfassungsbereich Portée Response time Ansprechzeit Temps de réponse 4 ms 5 ms 1 ms 1 ms Carrier frequency Trägerfrequenz Fréquence porteuse 13 khz 18 khz 3 khz 33 khz Beam angle ( ) Schallkegelöffnung ( ) Angle du faisceau ( ) 8 Linearity error Linearitätsfehler Erreur de linéarité .3 % Repeatability Wiederholgenauigkeit Répétabilité ±. %, ± ±. %, ±1 Temperature range Temperaturbereich Température de service -15 C to 7 C Temperature compensation Temperaturkompensation Compensation en température Yes/Ja/Oui Supply voltage Versorgungsspannung Tension d alimentation 15 Vdc to 3 Vdc Possible minimum supply Mögliche min. Versorgung Min. alimentation possible 1 Vdc Current consumption Stromaufnahme Courant consoé 4 ma Analogue output Analogausgänge Sortie analogique 1 V (1C) / 4 ma (1D) Output adjustment Einstellung des Ausgangs Réglage de la sortie analogique Teach In Teach In Teach In Apprentissage Pin 5/Pink cable P1/P determines V Der Bereich wird durch La gae est défini par les and 1 V position P1 and P festgelegt positions P1 et P Plastic housing Kunststoffgehäuse Boîtier plastique M3x1.5 M18x1 M18x1 M18x1 Sealing [1] Schutzart [1] Etanchéité [1] IP67 Connector Steckeranschluss Connecteur M1x1 (943-F/T4V) Mating connector not included Cable connection Kabelanschluss Connection câble m (943-F/T4Y) [1] Do not expose head to hot water 5 C or water steam. Den Sensorkopf nicht heißem Wasser 5 C oder Wasserdampf aussetzen. Ne pas mettre en contact continu la tête du capteur avec de l eau avec une température supérieur à 5 C ou avec de la vapeur d eau. Accessories/Zubehör/Accessoires 943-T4V 943-F4V 943-F4Y Description M3 Connector M18 Connector M3/M18 Cable Connector with m cable, straight/kabelstecker m gerade/connector câble m droite NA Connector with m cable, angled/kabelstecker m gewinkelt/connector câble m coudé NA Standard Connector/Kabeldose gerade/connecteur standard M1 5 pins (included/beilegend/inclus) NA Angled Connector/Kabeldose gewinkelt/connecteur coudé M1 5 pins (included/beilegend/inclus) NA Beam deflector/umlenkwinkel/deflecteur de faisceau Beam focusing/fokussierend/focalisant Mounting clamp/befestigungsschelle/collier de fixation M3 x 1,5 943 Series Ultrasonic Distance Sensor PK Dimensions/Abmessungen/Dimensions () Connector/Steckeranschluss/Connecteur 943-T4V...13E (M3) 11, Cable/Kabel/Câble 943-T4Y...13E (M3) 13,5 ±,5 9 ±,5 ± 1 M3 x 1,5 943-F4V...18E/3E/33E (M18) 943-F4Y...18E/3E/33E (M18) 3,5 Wiring/Anschlüsse/Raccordement électrique Connector/Steckeranschluss/Connecteur Cable/Kabel/Câble Pin 1 Pin 4 Pin 5 Pin V Analogue Teach In V/GND Brown/Braun/Marron Black/Schwarz/Noir Pink/Rosa/Rosé Blue/Blau/Bleu + 4 V Analogue Teach In V/GND Detection range/erfassungsbereich/plage de détection () E E Guaranteed detection of a target 1 x 1 Sichere Erfassung eines Objektes 1 x 1 Détection assurée d'une cible de 1 x 1-4 Guaranteed detection of a target 1 x 1 Sichere Erfassung eines Objektes 1 x 1 Détection assurée d'une cible de 1 x E E Guaranteed detection of a target 1 x 1 Sichere Erfassung eines Objektes 1 x 1 Détection assurée d'une cible de 1 x Guaranteed detection of a target 1 x 1 Sichere Erfassung eines Objektes 1 x 1 Détection assurée d'une cible de 1 x 1 Honeywell 943 Series Ultrasonic Distance Sensor PK Teach in procedure/einlernvorgang/apprentissage 943-F/T4V 943-F/T4Y V to 1 V ( C...) 4 ma to ma D... Echo P1 4 1 P 5 3 Echo P1 P 1 V V P1 P 1 V V P P1 ma 4 ma ma 4 ma P1 P P P1 Analogue output adjustment V...1 V/4 ma... ma P1 and P define the analogue output slope. P1 determines the V/4 ma position and P the 1 V/ ma position. Positive slope: P1 P Negative slope: P P1 Normal function The Echo LED is ON when the echo is received (this is the alignment LED confirming that the target is properly aligned). The LED P1 is ON, when the target is between the sensor face and P1. The LED P is ON when Target is farther than P. Teach In of P1 position (V/4 ma output) Connect the Teach In line (pink/5) with GND for 8 seconds until the LEDs P1 and Echo LED are blinking simultaneously (blinking rate will be Hz). Then release the contact: the sensor is now in Teach In mode for P1 ( V/4 ma): LED P1 change the blinking to 1 Hz and the Echo LED returns to normal function to show if the target is properly aligned. There is a time window of 1 minute to teach P1 position. Place target at the right distance P1. Contact and release Teach In line (pink/5) with the GND, and P1 is now prograed. The sensor returns into normal function with the new value for P1. Teach In of P position (1V/ ma output) Connect the Teach In line (pink/5) with GND for 13 seconds until LEDs P and Echo LED start blinking simultaneously (blinking rate will be Hz). It is important to note that before reaching the P teach in mode, P1 LED will be blinking for few seconds before reaching P. After 8 seconds the LEDs P1 and Echo will be blinking, however after an additional 5 seconds P LED and Echo LED will be blinking with a Hz rate. Release contact Teach in (pink/5) contact and now the sensor is in Teach In mode for P: The P LED will be blinking now at 1 Hz rate and the Echo LED will return to its normal function (alignment LED). There is a time window of 1 minute to do the prograing of P. Place the target to the position P. Contact and release Teach In line (pink/5) with GND. P is prograed and the sensor returns into normal function with the new value for P in memory. Analoge Kennlinie V...1 V/4 ma... ma Mit P1 und P wird der Arbeitsbereich der analogen Kennlinie festgelegt: P1 bestit die Position an der die Kennlinie den Wert V/4mA annit, P bestit die Position 1 V/ ma. Positive Kennlinie: P1 P Negative Kennlinie: P P1 Normale Funktion Echo LED an, wenn Echo empfangen wird (Ausrichthilfe). LED P1 ist an, wenn Objekt sich vor P1 befindet, LED P ist an, wenn sich Objekt hinter P befindet. Teach In Modus P1 (Position V/4 ma) Verbinde Teach In Ausgang mit GND ca. 8 sec. bis LEDs P1 und Echo anfangen mit ~ Hz zu blinken. Verbindung lösen: jetzt ist Sensor im Teach In Modus für P1: LED P1 blinkt mit ~ 1 Hz; Echo LED normale Funktion (Ausrichthilfe). Innerhalb von 1 min. muss P1 eingelernt werden! Objekt an neue Position P1 bringen Teach In Ausgang kurz mit GND verbinden und lösen: P1 ist eingelernt. Sensor arbeitet jetzt in normaler Funktion mit neuem eingestellten Wert für P1. Teach In Modus P (Position 1 V/ ma) Verbinde Teach In Ausgang mit GND ca. 13 sec. bis LED P und Echo LED anfangen mit ~ Hz zu blinken. Nach 8 sec. fangen LED P1 und Echo LED an zu blinken, nach weiteren 5 sec. blinkt dann LED P und Echo LED mit ~ Hz. Verbindung lösen: jetzt ist Sensor im Tech In Modus für P: LED P blinkt mit ~1 Hz; Echo LED normale Funktion (Ausrichthilfe). Innerhalb von 1 min muß jetzt P eingelernt werden! Objekt an neue Position P bringen. Teach In Ausgang kurz mit GND verbinden und lösen: P ist eingelernt. Sensor arbeitet jetzt in normaler Funktion mit neuem eingestellten Wert für P. Sortie analogique V...1 V/4 ma... ma P1 et P définissent les deux limites de la sortie analogique du capteur. P1correspond à la limite V/4 ma, et le point correspond à la limite 1 V/ ma. Pour obtenir une pente positive, il faut donc que P1 P Pour obtenir une pente négative il faut donc que P1 P Fonction en situation normale Le LED correspondant à l Echo reste allumé si un écho est reçu par le capteur. Cela permet de vérifier que le capteur est correctement aligné avec la cible. Le LED P1 est allumé si la cible est placée avant la position P1. Le LED P est allumé si la cible est placée après la position P. Apprentissage de la position P1 (sortie V/4 ma) Connecter la sortie Teach In (apprentissage, câble rosé/5) avec GND (masse) pendant 8 secondes jusqu à ce que les LEDs P1 et Echo clignotent à une cadence de Hz. A ce moment, déconnecter la sortie GND (masse) pour permettre au capteur de rentrer en mode prograation pour la limite P1: Le LED P1 change de clignotement et passe à une cadence de 1 Hz; le LED Echo retrouve sa fonction normale normale d alignement. A ce moment, une séquence d un minute coence pour effectuer la prograation de la position P1. Placer la cible à la position souhaitée. Connecter puis déconnecter la sortie Teach in (apprentissage, câble rosé/5) avec GND (masse). La position P1 est maintenant mémorisée. Le capteur travaille en fonction normale avec la nouvelle valeur pour P1. Apprentissage de la position P (Sortie 1 V/ ma) Connecter la sortie apprentissage (Teach In, rosé/5) à la masse (GND) pendant environ 13 secondes et cela jusqu à ce que les LEDs P et Echo clignotent à une cadence de Hz. Après 8 secondes, les LEDs P1 et Echo coenceront à clignoter mais il faudra attendre 5 secondes supplementaires pour que les LEDs P et Echo clignotent et atteindre l apprentissage de la position P. A ce moment, il faut déconnecter la masse (GND) et le capteur est maintenant en mode prograation P: Le LED P clignote maintenant à une cadence de 1 Hz et le LED Echo retourne à sa fonction normale de temoin d alignement de la cible. A ce moment, une séquence d un minute coence pour effectuer la prograation de la position P1. Situation la cible à la position P desirée. Connecter et déconnecter la sortie apprentissage avec la sortie masse (GND). P est maintenant prograée. Le capteur est maintenant en fonction normale avec la nouvelle valeur pour la position P. Honeywell 3 943 Series Ultrasonic Distance Sensor PK Warranty/Remedy Honeywell warrants goods of its manufacture as being free of defective materials and faulty workmanship. Contact your local sales office for warranty information. If warranted goods are returned to Honeywell during the period of coverage, Honeywell will repair or replace without charge those items it finds defective. The foregoing is Buyer s sole remedy and is in lieu of all other warranties, expressed or implied, including those of merchantability and fitness for a particular purpose. Specifications may change without notice. The information we supply is believed to be accurate and reliable as of this printing. However, we assume no responsibility for its use. While we provide application assistance personally, through our literature and the Honeywell web site, it is up to the customer to determine the suitability of the product in the application. Sales and Service Honeywell serves its customers through a worldwide network of sales offices and distributors. For application assistance, current specifications, pricing or name of the nearest Authorised Distributor, contact your local sales office or: Garantie Und Haftangsanspruche Honeywell garantiert für seine hergestellten Produkte fehlerfreies Material und Qualitätsarbeit. Garantie-Informationen erhalten Sie von Ihrer nächstgelegenen Niederlassung. Wenn Produkte mit Garantie innerhalb der Garantiefrist an Honeywell zurückgesendet werden, ersetzt oder repariert Honeywell kostenlos die Teile, die als fehlerhaft angesehen werden. Das Vorangegangene gilt als einzige Entschädigung des Käufers und ersetzt alle anderen ausdrücklichen oder stillschweigenden Garantien, einschließlich Qualitäts- und Sachmängelhaftung. Änderungen der technischen Daten ohne Vorankündigung sind vorbehalten. Die von uns bereitgestellten Informationen halten wir für exakt und zuverlässig, wie bei dieser Druckschrift. Wir übernehmen jedoch keine Haftung für deren Anwendung. Obwohl Honeywell persönliche und sc
Similar documents
View more...
Search Related
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks