JOURNAL LUMINEUX mono ligne en 5 cm

Please download to get full document.

View again

of 11
8 views
PDF
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Document Description
JOURNAL LUMINEUX mono ligne en 5 cm DETAIL DES ZONES DE LA TELECOMMANDE 1. Touches de fonction 2. Touches de caractères Touches en haut de casse (A Z) Touches en bas de casse (a z) Touches numériques (0
Document Share
Documents Related
Document Transcript
JOURNAL LUMINEUX mono ligne en 5 cm DETAIL DES ZONES DE LA TELECOMMANDE 1. Touches de fonction 2. Touches de caractères Touches en haut de casse (A Z) Touches en bas de casse (a z) Touches numériques (0 9) Symboles (! ; ) Caractères européens (Ă) PROGRAMMATION PAR DE LA TELECOMMANDE Enfoncez [ON/OFF]. Enfoncez [TIME/DATE] pour afficher la date et l heure uniquement.. Enfoncez [ESC] pour effacer la date et l heure. La programmation d un message simple. Etape Touche Description Affichage 1. [Q-PROG] Arrêtez le message et patientez avant d entrer le Message. 2. [A1] Enfoncez [1] ou [2] pour sélectionner la ligne. 3. [H][E][L][L][O] [SPACE] Tapez [HELLO] et utilisez les touches caractères. Tuyau: Effacez les caractères avec la touche [DEL]. [HELLO] 4. [ENTER] Affichage du message. [HELLO HELLO] Répétez les étapes 1 à 4 pour éditer la ligne [B2]. La programmation de différents caractères Affichage de caractères en bas de casse, chiffres et symboles en utilisant la touche [SHIFT] Remarquez la case indicative affichée à gauche à chaque pression de la touche [SHIFT]. 1. Enfoncez [Q-PROG] pour arrêter le message. Enfoncez [1] ou [2] pour sélectionner la ligne et programmer le message. 2. Enfoncez [A] pour afficher le caractère A. 3. Enfoncez une fois [SHIFT]. Enfoncez une touche arbitraire sur la commande à distance. Les touches en bas de casse sont activées. 4. Renfoncez [SHIFT]. Enfoncez une touche arbitraire sur la commande à distance. Les touches numériques sont activées. 5. Renfoncez [SHIFT]. Enfoncez une touche arbitraire sur la commande à distance. Les caractères en vert sont activés. 6. Renfoncez [SHIFT] pour revenir aux caractères en haut de casse. REMARQUE: Le mode des caractères en haut de casse est le mode par défaut lors de la programmation d un message. En enfonçant la touche [SHIFT], vous passerez aux caractères en bas de casse. Suivez les étapes 3 à 6 pour sélectionner les différents modes. 7. Enfoncez [ENTER] pour afficher votre message. Affichage de caractères européens en utilisant la touche [EUROP-CHAR] 1. Enfoncez [Q-PROG] pour arrêter le message. Enfoncez [1] ou [2] pour sélectionner la ligne et programmer le message. 2. Enfoncez [A] pour afficher le caractère A. 3. A présent, enfoncez [EUROP-CHAR]. Notez que le caractère représente un caractère européen. TUYAU: Pour revenir aux caractères normaux, maintenez enfoncé la touche [EUROP- CHAR]. Enfoncez une touche pour afficher le caractère en type normal. Répétez les étapes 2 et 3 si vous désirez afficher un caractère en type européen. 4. Enfoncez [ENTER] pour afficher votre message. Affichage de caractères européens en bas de casse en utilisant les touches [SHIFT] et [EUROP-CHAR] 1. Enfoncez [Q-PROG] pour arrêter le message. Enfoncez [1] ou [2] pour sélectionner la ligne et programmer le message. 2. Enfoncez une fois [SHIFT] pour passer aux caractères en bas de casse. 3. Enfoncez [C] pour afficher le caractère C. 4. A présent, enfoncez [EUROP-CHAR]. Notez que le caractère représente un caractère européen. 5. Enfoncez [ENTER] pour afficher le message. REMARQUE: Il est possible de choisir entre 64 caractères européens. Consultez la table avec les caractères européens et les caractères correspondants dans Aperçu. TUYAU: Utilisez le caractère G avec la touche [EUROP-CHAR] pour afficher des caractères grecs. Caractéristiques importantes Affichage d un message préprogrammé ou d un page graphique Exemple: Un message préprogrammé dans la page A. Etape Touche Description Affichage 1. [RUN-PAGE] Arrêtez le message et attendez les données [STOP MODE] de la page 2. [A] Affichage de la page A [PG:A] 3. [ENTER] Affichage du message REMARQUE: Il y 26 pages (de A à Z) dans lesquelles il est possible de mémoriser des messages. Enchaînement de messages préprogrammés Etape Touche Description Affichage 1. [RUN-PAGE] Arrêtez le message et attendez les données [STOP MODE] de la page 2. [A] [B] [E] Affichage des pages A, B, E [PG:A, B, E] 3. [ENTER] Affichage du message Choisir une couleur de texte ou une taille des lettres en utilisant la touche [COLOR] ou la touche [FONT] 1. Enfoncez [Q-PROG] pour arrêter le message. Enfoncez [1] ou [2] pour sélectionner la ligne et programmer un message. 2. Enfoncez [S] [U] pour afficher les caractères. 3. Enfoncez [COLOR]. Les caractères ont changés de couleur. 4. Renfoncez [COLOR] pour afficher les différentes couleurs. Choisissez la couleur qui vous convient. La couleur sélectionnée sera active jusqu à ce qui vous choisissiez une autre couleur. 5. Enfoncez [FONT]. Notez que les caractères ont changés de type. 6. Renfoncez [FONT] pour afficher les différentes tailles des lettres. Choisissez la 3. Enfoncez [FONT]. Notez que les caractères ont changés de type. 6. Renfoncez [FONT] pour afficher les différentes tailles des lettres. Choisissez la taille qui vous convient. La taille sera active jusqu à ce que vous choisissiez un e autre taille. 7. Enfoncez [ENTER] pour afficher le message. REMARQUE: Consultez la table des tailles des lettres dans Aperçu. Plus de caractéristiques Rajouter un effet en utilisant la touche [PROG] 1. Enfoncez [PROG] pour programmer le message. 2. Enfoncez [ ] pour éditer la page. 3. Enfoncez [ ] pour sélectionner la page A. Il est possible de sélectionner jusqu à 26 pages (de A à Z). 4. Enfoncez [ ] [ ] pour programmer la page. [PAG: A] s affiche. 5. Enfoncez [ENTER] pour éditer la page. 6. Enfoncez [A1] pour sélectionner la ligne. 7. Tapez un mot. Enfoncez [ENTER]. 8. Enfoncez [ ] [ ] pour dérouler les différents effets d ouverture. Enfoncez [ENTER] pour confirmer votre choix. 9. Enfoncez [ ] [ ] pour dérouler les différents effets de fermeture. Enfoncez [ENTER] pour confirmer. 10.Enfoncez [ ] [ ] et sélectionnez la date et l heure de l affichage. Enfoncez [ENTER] pour confirmer. 11.Enfoncez [ ] [ ] pour attribuer la vitesse (de 1 à 4) des effets d ouverture et de fermeture. Enfoncez [ENTER] pour confirmer. REMARQUE: Il est possible de choisir entre une multitude d effets. Consultez la table avec les effets et les caractères correspondants dans Aperçu. Ajouter un message programmé en utilisant la touche [PROG] 1. Enfoncez [PROG] pour arrêter le message. 2. Enfoncez [ ] [ ] pour programmer le message. 3. Enfoncez [ ] pour entrer dans la programmation. 4. Enfoncez [ ] pour entrer la date et l heure. Il est possible de programmer jusqu à 5 messages sur les pages A à E. Enfoncez [ENTER] pour confirmer. 5. Enfoncez [ ] [ ] et sélectionnez l année. Enfoncez [ ] [ ] pour éditer. Enfoncez [ENTER] pour confirmer et pour entrer le mois. 6. Répétez l étape 5 et entrez le mois, le jour et la minute. 7. Répétez, après avoir confirmé à l aide de la touche [ENTER], les étapes 5 et 6 pour programmer les effets de fermeture. La mention [*] apparaît. 8. Enfoncez une touche de A à Z pour entrer la page. Enfoncez [ENTER] pour confirmer. Afficher / effacer l heure et la date en utilisant la touche [TIME/DATE] ou [ESC] 1. Enfoncez [TIME/DATE] pour entrer dans le mode date/heure. La date et l heure s affichent alternativement pendant 3 secondes. 2. Pour effacer, enfoncez [ESC] et patientez 3 secondes. Le message normal est réaffiché. Combiner des pages en utilisant la touche [RUN-PAGE] Combinez jusqu à 26 pages et composez un seul message long. Il est essentiel de programmer vos messages avant de choisir cette option. 1. Enfoncez [RUN PAGE]. 2. Enfoncez [A to Z] et sélectionnez les pages select run. Enfoncez [ENTER] pour confirmer. 3. Attribuez les pages à afficher, p.ex. [A] [B] et [C] pour afficher les pages A, B et C. 4. Enfoncez [ENTER] pour afficher le message. Remettre le système à zéro à l aide de la touche [FUNCT] 1. Enfoncez [FUNCT] pour entrer dans le setup. 2. Enfoncez [ ] pour tout effacer. La mention [Clear all Y] apparaît. Enfoncez [ENTER] pour confirmer. Administration de l adresse ID en utilisant la touche [FUNCT] 1. Enfoncez [FUNCT] pour entrer dans le setup. 2. Enfoncez [ ] [ ] et sélectionnez [ADD00]. 3. Enfoncez [ ] [ ] et sélectionnez le champ de l adresse. 4. Enfoncez [ ] [ ] pour modifier l adresse de 00 à ZZ. 5. Enfoncez [ENTER] pour confirmer. Enfoncez [ESC] pour revenir à l écran normal. Réglage de la clarté à l aide de la touche [FUNCT] 1. Enfoncez [FUNCT] pour vous rendre dans le setup. 2. Enfoncez [ ] [ ] [ ] pour entrer dans la fonction. 3. Enfoncez [ ] pour sélectionner le champ de clarté. 4. Réglez la clarté à l aide de [ ] [ ]. 5. Enfoncez [ENTER] pour confirmer. Enfoncez [ESC] pour retourner à l écran normal. Régler l horloge à l aide de la touche [FUNCT] 1. Enfoncez [FUNCT] pour entrer dans le setup. 2. Enfoncez [ ] [ ] [ ] [ ] pour entrer dans l année. 3. Enfoncez [ ] [ ] et sélectionnez le champ de l année. 4. Introduisez l année à l aide des touches [ ] [ ]. Enfoncez [ENTER] pour confirmer. 5. Enfoncez [ ] pour passer au champ du mois. 6. Répétez les étapes 3, 4 et 5 et introduisez le mois, le jour et la minute. 7. Enfoncez [ESC] pour revenir à l écran normal. Exigences du système pour le logiciel PC Système d exploitation: Win98/WinME/WinNT/Win2000/WinXP CPU: Pentium 166 ou plus RAM: 32 MB ou plus Moniteur: VGA ou plus Sortie sérielle: port RS232 Le convertisseur USB RS232 Le convertisseur USB RS232 transcode une interface USB1.1 en une interface sérielle RS232. Installation des drivers Le CD-ROM inclus contient les drivers de port du convertisseur. Les drivers se trouvent dans le CD-ROM au \usb driver\win. Installation du Virtual COM Port Driver dans Windows XP. Insérez le CD dans le lecteur. Reliez l ordinateur hôte à l appareil de destination grâce au câble USB. Windows ouvre une fenêtre Found New Hardware Wizard. Enfoncez Next pour continuer. Sélectionnez Install from a list or specific location (advanced) et enfoncez Next . Vérifiez Include this location in the search: et enfoncez Browse pour localiser le fichier d installation du driver slabw2k.inf. Le fichier est situé dans le répertoire F:\usb driver\win. Enfoncez Next après avoir sélectionné cet emplacement. Enfoncez Finish pour terminer l installation des drivers. L interface sérielle du convertisseur USB RS232 Après l installation du driver, cliquez sur Start/Settings/Control Panel/System/Device Manage. Un port USB apparaît défini comme un port COM dans le gestionnaire des périphériques. Le convertisseur USB RS232 utilise normalement le port COM disponible le plus bas, par exemple si les ports COM 1 à 3 sont utilisés par de l appareillage périphérique, le convertisseur USB RS232 utilisera le port COM 4. Le convertisseur USB RS232 fonctionne de la même façon qu un port COM. Il supporte des commandes d appareillage sériel dans le Win32 Communications API. Mise à jour du port COM attribué Si le convertisseur USB RS232 est attribué à un port COM élevé, par exemple COM 8, l application ne le supportera pas, il sera nécessaire de mettre à jour le port attribué. Dans le gestionnaire des périphériques, double cliquez sur CP2101 USB to UART Bridge Controller (COM 8) dans le répertoire Ports (COM & LPT). Sélectionnez l onglet Port Settings. Cliquez le bouton Advanced et sélectionnez un port COM inférieur (par exemple COM 2). Cliquez sur OK. Vous verrez le port attribué au COM 2. Installation du logiciel Insérez le CD dans le lecteur. Le CD s exécutera automatiquement et la fenêtre de bienvenue apparaîtra. Cliquez Install pour installer le logiciel, cliquez Read Me pour lire les exigences du système et cliquez Exit pour quitter la procédure d installation. Pour installer le logiciel, cliquez Install et Continue pour continuer l installation. Cliquez Browse dans le fichier Destination Folder pour sélectionner le répertoire. La présélection du système est C:\Program Files\New Sign. Cliquez Next pour continuer. Choisissez Next pour lancer la procédure d installation et pour copier le fichier vers le disque dur de votre ordinateur. Choisissez Cancel si vous désirez quitter la procédure d installation ou choisissez Back pour modifier la configuration du répertoire. Cliquez Finish pour terminer. Un raccourci apparaît sur le bureau de votre ordinateur. Le logiciel créera simultanément un nouveau répertoire. Si vous désirez désinstaller le logiciel, double cliquez sur Unwise.exe dans Programs\New Sign. Sélectionnez Automatic et cliquez Next. Le logiciel se désinstallera automatiquement. La configuration Connexion du câble Insérez la fiche téléphonique de type RJ45 dans l entrée Data Port du journal lumineux. Identifiez le port COM situé à l arrière de votre ordinateur. Insérez la fiche à 9 broches dans celui-ci. Si la fiche à 9 broches n est pas connectée au port correctement, la communication de l ordinateur vers votre journal lumineux sera impossible. L écran du logiciel La Barre d Outils La Barre des Menus File (Fichier) New ouvrez une nouvelle fenêtre Open ouvrez un fichier existant Save sauvegardez le fichier actuellement ouvert Set Comm instauration de la configuration de communication Exit quittez le logiciel Edit (Editer) Cut coupez la sélection en surbrillance et collez-la sur l ardoise Copy copiez la sélection en surbrillance et collez-la sur l ardoise Paste collez le contenu de l ardoise dans le fichier actif Delete effacez la sélection en surbrillance dans la Fenêtre des Messages Commands (Commandes) Leading ouverture du texte Display Effect affichage du texte Display Time temps d affichage du texte Speed vitesse d ouverture et de fermeture du texte Closing fermeture du texte Special instauration de TIME (heure), DATE (date) et BEEP (bip sonore) European (européen) Font (Type de caractère) Sélectionnez un type de caractère, caractères européens ou grecs. Bmp Graphics (Graphiques BMP) Edit Graphic éditez et sauvegardez vos propres images graphiques et insérez-les dans la Fenêtre des messages. Consultez L éditeur graphique BMP. Fonctions Send Message : envoyez le texte actuellement dans la Fenêtre des Messages vers le journal lumineux. Avant le transfert, sélectionnez l ID du journal (ID configurable dans la fonction Set ID ). Sélectionnez également la page vers laquelle vous désirez envoyer le message. Il y a 26 pages à votre disposition. Run Page : lancez une page spécifique dans le journal lumineux Links Pages to Run reliez des pages et lancez plusieurs pages, par exemple. tapez A, B et C pour lancer les pages A, B et C Set ID : instauration de l ID du journal lumineux Set Clock : instauration de l heure et de la date Delete Page : effacez de l information sur une page spécifique dans le journal lumineux Set Brightness : instauration de la clarté sur 4 niveaux Display by Schedule : programmez un message à afficher Delete Page : effacez des pages dans les messages Delete Schedule : effacez des données dans la Schedule Table (la Table des Programmations) Delete all : effacez tous les messages Configuration du logiciel Dirigez-vous vers File, SetComm. Sélectionnez le port COM. Cliquez sur OK après avoir instauré la configuration. Envoi d un message Utilisez l icône Send Message pour transférer le message vers le journal lumineux. Dans la Fenêtre des Messages, rédigez un message test, par exemple WELCOME. Cliquez sur l icône sur la Barre d Outils pour afficher la Fenêtre des Messages. Entrez l ID du journal lumineux et sélectionnez la page vers laquelle vous désirez envoyer le message. Les pages A à Z sont disponibles. Chaque page peut être utilisée comme support de sauvegarde de message. Cliquez sur OK pour envoyer le message vers le journal lumineux. Si le journal lumineux ne réagit pas, réessayer l envoi. L éditeur graphique BMP Utilisez l éditeur graphique BMP pour créer vos propres graphiques. Pour ouvrir cette fenêtre, cliquez sur Bmp Graphics dans la Barre des Menus. Ensuite, cliquez sur Edit Graphics Sélectionnez une Fenêtre Graphique en cliquant sur un des graphiques dans la liste Select Graphic. Vous pouvez sauvegarder maximum 16 pages graphiques Sélection des Fonctions des Données Graphiques Save : sauvegardez le graphique actuellement affiché dans la Fenêtre Graphique Delete : effacez un graphique dans la Bibliothèque Graphique Insert : insérez le graphique actuellement affiché dans la Fenêtre Graphique dans votre message. La Boîte à Outils Zoom Avant et Arrière Faites un zoom de 1 à 8, 1 étant le zoom le plus petit. Solutions aux problèmes Puis-je contrôler plusieurs journaux à partir d un seul point central? Instaurez différentes adresses pour l ID. Le logiciel vous permet de contrôler jusqu à 255 journaux. Comment effacer le message de démonstration du journal lumineux? Le message de démonstration est programmé de façon permanente et a été conçu pour Défiler automatiquement. s il n y a pas d autres messages programmés par l utilisateur. Le message de démonstration ne défilera plus dès la programmation d un message par l utilisateur. Combien de texte puis-je programmer sur une page? Il est possible de programmer jusqu à 250 caractères sur une page. Il y a 26 pages et 16 pages graphiques. Les messages s effaceront-ils après le débranchement du réseau du journal? Non, il y a un accu incorporé. Après avoir débranché le journal lumineux, les réglages de la date et de l heure se perdent. Pourquoi? La pile qui alimente l UCT est faible. Remplacez-la avec une pile avec les mêmes valeurs. J ai branché le journal lumineux mais rien ne s affiche. Débranchez le journal lumineux du réseau et rebranchez-le. Veillez à insérer la fiche de l adaptateur de puissance dans l entrée de façon correcte. Branchez l adaptateur dans une autre prise. Remettez le système à zéro. Le journal lumineux n affiche pas de message après la programmation. Effacez la programmation et remettez le système à zéro. Le logiciel ne communique pas avec le journal lumineux. Consultez La configuration et Envoi d un message. Ne rallongez pas le câble à 9 broches à l aide d un autre câble. Je reçois le message d erreur Open COM Error. Le port COM choisi n est pas disponible ou est utilise par un appareil interne dans votre ordinateur. Consultez la notice de votre ordinateur ou contactez le fabricant pour plus d informations. Mon ordinateur portable n est pas muni de ports COM et ne supporte que l appareillage USB. Certains ordinateurs portables de la dernière génération ne sont pas munis de ports COM et ne supportent que l appareillage USB (consultez la notice de votre ordinateur). Il suffit de vous procurer un ADAPTATEUR SERIEL USB, un appareil permettant le transcodage d un port USB en port COM. Spécifications techniques Digits : 16 x 120 dots (1.9mm couleur unique) Zone affichable : 300 x 40mm Pixels : 2.5mm Réglage de la clarté : par logiciel (25%, 50%, 75% et 100%) Mémoire : max caractères ou 16 pages graphiques Accus : internes 4 heures (en moyenne) (4 accus rechargeables Ni-MH, incl.) Information affichée : texte, symboles et graphiques Distance de vue : maximum 15m Angle de vision :160 Entrée des données Via commande sans fil : télécommande à infra-rouge (distance max. 8m) Via ordinateur : RS232 ou USB (avec un RS232 / convertisseur USB) Alimentation :100~240VCC / adaptateur 7VCC 2.3A (inclus) max. 18W Dimensions : 350 x 90 x 45mm Poids : 650g Température d utilisation : -20 C to +50 C Taux d humidité : 20% to 90% Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
Similar documents
View more...
Search Related
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks
SAVE OUR EARTH

We need your sign to support Project to invent "SMART AND CONTROLLABLE REFLECTIVE BALLOONS" to cover the Sun and Save Our Earth.

More details...

Sign Now!

We are very appreciated for your Prompt Action!

x