Diamond Cutter

Please download to get full document.

View again

of 88
9 views
PDF
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
Document Description
¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸ ¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸ The Diamond Cut t er, An Exalted Sutra of the Greater Way on the Perfection of Wisdom ¸¸¸¸¸¸¸¸¸ ¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸ ¸¸ ¸¸¸¸ ¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸¸ ¸¸¸¸¸¸¸ In the language of India, this teaching is called the Arya Vajra Chedaka Nama Prajnya Paramita Mahayana Sutra. In the language of Tibet, it is called the Pakpa Sherab Kyi Parultu Chinpa Dorje Chupa Shejawa Tekpa Chenpoy Do. [In the English language, it is called The Diamond Cut
Document Share
Documents Related
Document Tags
Document Transcript
  ºÚÊº The Diamond Cutter, An Exalted Sutra of the Greater Way on thePerfection of Wisdom     º            Ô º ºÚÊº In the language of India, this teaching is called the Arya Vajra Chedaka Nama PrajnyaParamita Mahayana Sutra. In the language of Tibet, it is called the Pakpa Sherab Kyi ParultuChinpa Dorje Chupa Shejawa Tekpa Chenpoy Do. [In the English language, it is called The Diamond Cutter, An Exalted Sutra of the Greater Way on the Perfection of Wisdom. ] ºÊ I bow down to all Buddhas and bodhisattvas.   Diamond Cutter Sutra 2 ºÊ ºÊººººÊ ºººÊº These words once I heard. The Conqueror was residing at Shravasti, in thepark of Anatapindada in the gardens of Prince Jeta. In convocation withhim was a great gathering of 1,250 monks who were listeners, as well as animmense number of bodhisattvas who were great beings. ºÊºººº ºÊººяºº ººººº ºÊººº In the morning then the Conqueror donned his monk's robes and outershawl, took up his sage's bowl, and entered the great city of Shravasti forrequesting his meal. After collecting the food, he returned from the city andpartook of it. When he had finished eating, he put away his bowl andshawl, for he was a person who had given up eating in the latter part of the   Diamond Cutter Sutra 3 day. Lord Buddha then washed his feet and seated himself on a cushionthat had been set forth for him. He crossed his legs in the full lotusposition, straightened his back, and placed his thoughts into a state of contemplation. ºÊººÊºººÊººÊ º  Then a great number of monks advanced towards the Conqueror and, whenthey had reached his side, bowed and touched their heads to his feet. Theycircled him in respect three times, and seated themselves to one side. Atthis point the junior monk Subhuti was with this same group of disciples,and he took his seat with them. ºÊººÊººººÊÊ  Then the junior monk Subhuti rose from his cushion, dropped the corner of his upper robe from one shoulder in a gesture of respect, and knelt with hisright knee to the ground. He faced the Conqueror, joined his palms at hisheart, and bowed. Then he beseeched the Conqueror, in the followingwords:   Diamond Cutter Sutra 4 ºÊ ººÊºяº ººÊºя ºÊ   O Conqueror, the Buddha, the One Gone Thus, the Destroyerof the Foe, the Totally Enlightened One, has given muchbeneficial instruction to the bodhisattvas who are great beings.All the instruction he has ever given has been of benefit.And the One Gone Thus, the Destroyer of the Foe, the TotallyEnlightened One, has as well instructed these bodhisattvaswho are great beings by granting them clear direction. All theclear direction he has ever granted, o Conqueror, has been awondrous thing. It is, o Conqueror, a wondrous thing. ºº  ºÊ ºяº яººº яººº And now, o Conquering One, what of those who have entered well into theway of the bodhisattva? How shall they live? How shall they practice?How should they keep their thoughts?
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks